Ao navegar neste site, você aceita os cookies que usamos para melhorar sua experiência. Política de Privacidade do jornal Diário de RioMafra
Chefe do Executivo anuncia melhorias para os servidores públicos
Pagamento de letras, alteração da data de pagamento e concessão de vale-transporte foram assuntos abordados pelo prefeito nesta segunda-feira
A fim de fazer valer os direitos adquiridos pelo servidor municipal efetivo e na ativa, o prefeito Emerson Maas anunciou nesta segunda-feira, 30, algumas ações da Administração Municipal que vão refletir na vida funcional do trabalhador.
Letras (3%)
Para o próximo pagamento no mês de outubro os servidores que apresentaram cursos de aperfeiçoamento, preenchendo os requisitos dispostos no edital publicado, terão direito a acréscimo de no mínimo 3% (que corresponde a uma letra) no seu salário base. De acordo com a Comissão Permanente de Avaliação Funcional, está em fase de análise a avaliação de desempenho realizada em agosto e o objetivo é abrir mais um edital (de aperfeiçoamento) até o final deste ano.
Alteração da data de pagamento
Em virtude da adequação às novas regras do Sistema E-Social do Governo Federal, a data de pagamento mensal do salário do servidor público municipal da ativa será alterada a partir do mês de setembro. O salário passará a ser creditado em conta até o 5º dia útil de cada mês. De acordo com o prefeito, a intenção é realizar o pagamento logo no primeiro dia de cada mês.
Vale-transporte
O servidor municipal tem novamente direito ao vale-transporte. Para tanto, precisa fazer um requerimento ao Departamento de Recursos Humanos com os seus dados funcionais, endereço residencial completo, informações sobre os meios de transporte usados nos deslocamentos e o percurso entre residência e local de trabalho e vice-versa. Para receber os vales-transporte, a Prefeitura irá descontar até 6% do valor do salário base do servidor para o pagamento dos mesmos. Quando o vale transporte de um servidor for menor que 6% de seu salário base, o valor real deverá ser descontado.